közgazdaságtan a klasszikus gazdasági liberalizmus jelszava a 18. század derekáról, amely arra utal, hogy az államnak semmi módon nem szabad beavatkoznia a gazdaság folyamataiba
főnév nemtörődömség
francia, ‘engedje tenni’ (ti. azt, amit vki jónak lát): laisser ‘enged’ ← latinlaxare ‘lazít, bővít, könnyít’ ← laxus ‘lankadt, laza, bő’ | faire ← latinfacere ‘tesz, csinál’
A laissez faire és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
stilisztika gondolatalakzat, amelyben a több ízben kihagyott, de odaértett bővítmény a sorozat végén jelenik meg, mint Adynál: "Sem utódja, sem boldog őse, / Sem rokona, sem ismerőse / Nem vagyok senkinek"
tudományos latinhypozeugma ‘ua.’ ← göröghüpodzeugma ‘egybefoglalás’, eredetileg ‘iga alá fogás’ ← hüpodzeugnümi ‘(több állatot) egy iga alá fog’: göröghüpo ‘alatt, alá’ | lásd még: zeugma